Facebook

Traduction

Azimut Translations est spécialisée dans les traductions du néerlandais et de l’anglais vers le français.

Traductions classiques

Les traductions du néerlandais et de l’anglais vers le français sont notre spécialité, mais nous pouvons également vous proposer d’autres combinaisons de langues en collaboration avec nos partenaires professionnels.

Nous traduisons tous types de documents, de même que le contenu de sites Internet.

Chaque entreprise possède un vocabulaire spécifique. Il vous est dès lors conseillé de fournir une liste des abréviations, acronymes, sigles et de leur signification.

Traduction jurée ou assermentée

La traduction jurée ou traduction assermentée est une traduction réalisée par un traducteur assermenté auprès d’un tribunal belge, qui appose son cachet et sa signature sur la traduction. Les autorités compétentes peuvent demander une traduction jurée de documents officiels dans le cadre de certaines procédures administratives (mariage, déménagement, décès, équivalence de diplôme, etc.). Veuillez vous renseigner auprès du service qui vous demande le document.

Plus d’informations sur le site du SPF Justice belge.

Traduction légalisée

La traduction légalisée est une traduction jurée (voir ci-dessus), dont la conformité de la signature du traducteur assermenté est vérifiée par un tribunal belge. Une traduction légalisée peut être exigée par les autorités compétentes dans le cadre de certaines procédures administratives. Veuillez vous renseigner auprès du service qui vous demande le document.

Plus d’informations sur le site du SPF Justice belge.

La traduction automatique ou la valeur ajoutée des traducteurs professionnels

Source : http://www.universcience.tv/video-la-traduction-automatique-15263.html